上海市中共党史学会副会长徐 光寿称赞《望道》对翻译出版过程的严谨还原:“这是全片的高潮所在,也是对学术成果吸纳最多、对历史事实最多尊重的部分。”上海师范大学电影学院教授龚艳对影片在灯光方面的匠心大加赞赏,表示不管是陈望道在柴屋中通宵达旦翻译时的一灯如豆,还是印刷厂内的室内微光,光线的运用以统一的视听语言形成了抽象的诗意,“照见那个时代知识分子对信仰的选择、坚持。”同时,影片故事本身与时间有关的设定也为这份爱情故事添加了一份奇幻色彩,为观众带来值得发掘的新鲜看点,在道出恋人们爱情心事的同时也传递出爱的勇气——尽管爱情中有困难与变数,我们仍然值得在时间中勇敢奔赴。就在此刻,和爱的人以这场电影为约,开启倒数期待,在这个温暖春日共同见证这份美好动人的爱情故事。
Copyright (c) 2018-2023